Message ID | 1499408050-6049-1-git-send-email-akhilesh.k@samsung.com |
---|---|
State | New |
Headers | show |
Hi, This review may be incomplete so please somebody (Mike?) review it again: 7.07.2017 08:14 Akhilesh Kumar <akhilesh.k@samsung.com> wrote: > > > Added Tongan language locale for Tonga Please leave one empty line after the title line of the commit comment. > [BZ #21728] > * localedata/locales/to_TO : new file > * localedata/SUPPORTED : modified No space before the colon, please. > --- > localedata/SUPPORTED | 1 + > localedata/locales/to_TO | 213 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ > 2 files changed, 214 insertions(+) > create mode 100644 localedata/locales/to_TO > > Signed-off-by: Akhilesh Kumar <akhilesh.k@samsung.com> IIRC, "Signed-off-by" is not used in glibc. > [...] > +% Full month names (%B) > +% Sanuali, Fepueli, Ma?asi, ?Epeleli, Me, Sune, Siulai, ?Aokosi, Sepitema, > ?Okatopa, Novema, Tisema My suggestions: - use the actual national characters (instead of question marks), - wrap the line at 72 characters. So this should be: Sānuali, Fēpueli, Maʻasi, ... Or don't use the month names in the comment at all, it's not obligatory. > +mon "<U0053><U0101><U006E><U0075><U0061><U006C><U0069>";/ > + "<U0046><U0113><U0070><U0075><U0065><U006C><U0069>";/ > + "<U004D><U0061><U02BB><U0061><U0073><U0069>";/ <U02BB> is: Modifier letter turned comma. Is this what you wanted? Wouldn't you prefer <U02BC> Modifier letter apostrophe? Or rather the correct question shouldn't be what you prefer but rather what are the proper typographic guidelines for Tongan language. > + "<U004D><U0061><U02BB><U0061><U0073><U0069>";/ This says "Maʻasi" again, I think you meant "ʻEpeleli". > + "<U004D><U0113>";/ > + "<U000A><U0053><U0075><U006E><U0065>";/ Please ^^^^ remove <U000A> (newline). > + "<U0053><U0069><U0075><U006C><U0061><U0069>";/ > + "<U02BB><U0041><U006F><U006B><U006F><U0073><U0069>";/ > + "<U0053><U0065><U0070><U0069><U0074><U0065><U006D><U0061>";/ > + "<U02BB><U004F><U006B><U0061><U0074><U006F><U0070><U0061>";/ > + "<U004E><U014D><U0076><U0065><U006D><U0061>";/ > + "<U0054><U012B><U0073><U0065><U006D><U0061>" > +% Abbreviated month names (%b) > +% San, Fep, Ma?a, ?Epe, Me, Sun, Siu, ?Aok, Sep, ?Oka, Nov, Tis Again I suggest using the actual national characters or removing this comment. > +abmon "<U0053><U0101><U006E>";/ > + "<U0046><U0113><U0070>";/ > + "<U004D><U0061><U02BB><U0061>";/ > + "<U004D><U0061><U02BB><U0061>";/ Again "Maʻa" repeated twice, should be "ʻEpe". > + "<U004D><U0113>";/ > + "<U000A><U0053><U0075>";/ Again ^^^^^ newline and this says "Su", probably you meant "Sun" which should be "<U0053><U0075><U006E>". > [...] > +% Full weekday names (%A) > +% Sapate , Monite , Tusite , Pulelulu , Tu?apulelulu , Falaite , Tokonaki Again I suggest the actual national characters and no space before comma: Sāpate, Mōnite, Tūsite, ... > +day "<U0053><U0101><U0070><U0061><U0074><U0065>";/ > + "<U004D><U014D><U006E><U0069><U0074><U0065>";/ > + "<U0054><U016B><U0073><U0069><U0074><U0065>";/ > + "<U0050><U0075><U006C><U0065><U006C><U0075><U006C><U0075>";/ > + > "<U0054><U0075><U003F><U0061><U0070><U0075><U006C><U0065><U006C><U0075><U006C><U0075>";/ Should it really be a question mark <U003F>? I think you meant "Tuʻapulelulu" which should start: "<U0054><U0075><U02BB>..." (if Modifier letter turned comma is what you want). > + "<U0046><U0061><U006C><U0061><U0069><U0074><U0065>";/ > + "<U0054><U006F><U006B><U006F><U006E><U0061><U006B><U0069>" > +% Abbreviated weekday names (%a) > +% Sap , Mon , Tus , Pul , Tu?a , Fal , Tok Again national characters and no space before comma: Sāp, Mōn, Tūs, ... > +abday "<U0053><U0101><U0070>";/ > + "<U004D><U014D><U006E>";/ > + "<U0054><U016B><U0073>";/ > + "<U0050><U0075><U006C>";/ > + "<U0054><U0075><U003F>";/ This says ""Tu?", if you meant "Tuʻa" it should be "<U0054><U0075><U02BB><U0061>". > [...] > +% Appropriate date and time representation > +% %a %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z > +d_t_fmt > "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0054><U004F><U0054>" This actually says: ""%a %d %B %Y %I:%M:%S %p TOT". I think you meant "%Z" instead of "TOT". > [...] > +% Appropriate time representation > +% %I:%M:%S %Z > +t_fmt > "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0020><U0025><U005A>" Two spaces before "%Z" - is this what you meant? > +% t_fmt "<U0025><U0072>" Is this comment relevant? > [...] > +LC_MONETARY > +% ¢ > +currency_symbol "<U00A2>" > +% Pa?anga (TOP) Did you mean "Paʻanga"? > [...] > +LC_MESSAGES > +% > https://www.tripadvisor.com/Travel-g294141-s604/Tonga:Important.Phrases.html > +% ^[+1yY] <FixMe> <FixMe> means you'd like to fix something. Please fix. > +yesexpr > "<U005E><U005B><U0031><U0079><U0059><U0101><U0100><U00E4><U00C4><U0061><U0041><U005D><U002E><U002A>" This says: "^[1yYāĀäÄaA].*" The letters in the bracket should also contain "+", as the comment suggests. Why all these variants of "A"? Are they correct here? Shouldn't there be also "O" (the letter, not zero)? > +% ^[-0nN] <FixMe> <FixMe> again. > +noexpr > "<U005E><U005B><U0030><U006E><U004E><U006B><U004B><U005D><U002E><U002A>" This says "^[0nNkK].*" Again, should also be "-". For the first time I see this kind of a problem: in this language both "yes" and "no" start with the same letter. I really don't know how to fix it. How do the applications work in the Tongan language? I mean the message boxes where "Yes" and "No" should have the first letters underlined and working as shortcuts. > +% Yes -> 'Io > +yesstr "<U0027><U0049><U006F>" For consistency this should be "ʻIo" and "<U02BB><U0049><U006F>". > +% NO -> 'Ikai > +nostr "<U0027><U0049><U006B><U0061><U0069>" Same: "ʻIkai" and "<U02BB><U0049><U006B><U0061><U0069>". > [...] > +LC_NAME > +copy "en_US" > +END LC_NAME "en_US" - are you sure? Again I emphasize that this review is really quick and may be incomplete. Regards, Rafal
On Fri, Jul 7, 2017 at 4:26 AM, Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com> wrote: > Hi, > > This review may be incomplete so please somebody (Mike?) > review it again: > >> +mon "<U0053><U0101><U006E><U0075><U0061><U006C><U0069>";/ >> + "<U0046><U0113><U0070><U0075><U0065><U006C><U0069>";/ >> + "<U004D><U0061><U02BB><U0061><U0073><U0069>";/ > > <U02BB> is: Modifier letter turned comma. Is this what you wanted? > Wouldn't you prefer <U02BC> Modifier letter apostrophe? Or rather > the correct question shouldn't be what you prefer but rather what > are the proper typographic guidelines for Tongan language. <U02BB> is considered the appropriate Unicode point for the 'okina (a letter representing a glottal stop in Polynesian languages). I do think that several of these new Polynesian locales may require introducing sorting rules the 'okina and some commonly used digraphs in this language group (e.g wh, ng, etc.) https://en.wikipedia.org/wiki/%CA%BBOkina cjl
diff --git a/localedata/SUPPORTED b/localedata/SUPPORTED index f176e25..a159f58 100644 --- a/localedata/SUPPORTED +++ b/localedata/SUPPORTED @@ -425,6 +425,7 @@ tk_TM/UTF-8 \ tl_PH.UTF-8/UTF-8 \ tl_PH/ISO-8859-1 \ tn_ZA/UTF-8 \ +to_TO/UTF-8 \ tpi_PG/UTF-8 \ tr_CY.UTF-8/UTF-8 \ tr_CY/ISO-8859-9 \ diff --git a/localedata/locales/to_TO b/localedata/locales/to_TO new file mode 100644 index 0000000..a5a2bd2 --- /dev/null +++ b/localedata/locales/to_TO @@ -0,0 +1,213 @@ +comment_char % +escape_char / + +% Tongan language locale for Tonga +% Contributed by Akhilesh Kumar <akhilesh.k@samsung.com>. + +LC_IDENTIFICATION +title "Tongan language locale for Tonga" +source "International Components for Unicode" +address "Samsung R & D Institute India - Delhi 2-A Sectort 126 Noida 201303" +contact "" +email "akhilesh.k@samsung.com" +tel "" +fax "" +language "Tongan" +territory "Tonga" +revision "1.0" +date "2017-03-23" + +category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION +category "i18n:2012";LC_CTYPE +category "i18n:2012";LC_COLLATE +category "i18n:2012";LC_TIME +category "i18n:2012";LC_NUMERIC +category "i18n:2012";LC_MONETARY +category "i18n:2012";LC_PAPER +category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT +category "i18n:2012";LC_MESSAGES +category "i18n:2012";LC_NAME +category "i18n:2012";LC_ADDRESS +category "i18n:2012";LC_TELEPHONE +END LC_IDENTIFICATION + +LC_CTYPE +copy "i18n" + +translit_start +include "translit_combining";"" +translit_end +END LC_CTYPE + +LC_COLLATE +copy "iso14651_t1" +END LC_COLLATE + +LC_TIME +% http://www.weltec.ac.nz/Portals/0/pasifika/A4card_tonga_2014%20(3).pdf +% http://scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=entry_detail&uid=ux3sxwufev +% Full month names (%B) +% Sanuali, Fepueli, Ma?asi, ?Epeleli, Me, Sune, Siulai, ?Aokosi, Sepitema, ?Okatopa, Novema, Tisema +mon "<U0053><U0101><U006E><U0075><U0061><U006C><U0069>";/ + "<U0046><U0113><U0070><U0075><U0065><U006C><U0069>";/ + "<U004D><U0061><U02BB><U0061><U0073><U0069>";/ + "<U004D><U0061><U02BB><U0061><U0073><U0069>";/ + "<U004D><U0113>";/ + "<U000A><U0053><U0075><U006E><U0065>";/ + "<U0053><U0069><U0075><U006C><U0061><U0069>";/ + "<U02BB><U0041><U006F><U006B><U006F><U0073><U0069>";/ + "<U0053><U0065><U0070><U0069><U0074><U0065><U006D><U0061>";/ + "<U02BB><U004F><U006B><U0061><U0074><U006F><U0070><U0061>";/ + "<U004E><U014D><U0076><U0065><U006D><U0061>";/ + "<U0054><U012B><U0073><U0065><U006D><U0061>" +% Abbreviated month names (%b) +% San, Fep, Ma?a, ?Epe, Me, Sun, Siu, ?Aok, Sep, ?Oka, Nov, Tis +abmon "<U0053><U0101><U006E>";/ + "<U0046><U0113><U0070>";/ + "<U004D><U0061><U02BB><U0061>";/ + "<U004D><U0061><U02BB><U0061>";/ + "<U004D><U0113>";/ + "<U000A><U0053><U0075>";/ + "<U0053><U0069><U0075>";/ + "<U02BB><U0041><U006F><U006B>";/ + "<U0053><U0065><U0070>";/ + "<U02BB><U004F><U006B><U0061>";/ + "<U004E><U014D><U0076>";/ + "<U0054><U012B><U0073>" +% http://www.weltec.ac.nz/Portals/0/pasifika/A4card_tonga_2014%20(3).pdf +% http://scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=entry_detail&uid=ux3sxwufev +% Full weekday names (%A) +% Sapate , Monite , Tusite , Pulelulu , Tu?apulelulu , Falaite , Tokonaki +day "<U0053><U0101><U0070><U0061><U0074><U0065>";/ + "<U004D><U014D><U006E><U0069><U0074><U0065>";/ + "<U0054><U016B><U0073><U0069><U0074><U0065>";/ + "<U0050><U0075><U006C><U0065><U006C><U0075><U006C><U0075>";/ + "<U0054><U0075><U003F><U0061><U0070><U0075><U006C><U0065><U006C><U0075><U006C><U0075>";/ + "<U0046><U0061><U006C><U0061><U0069><U0074><U0065>";/ + "<U0054><U006F><U006B><U006F><U006E><U0061><U006B><U0069>" +% Abbreviated weekday names (%a) +% Sap , Mon , Tus , Pul , Tu?a , Fal , Tok +abday "<U0053><U0101><U0070>";/ + "<U004D><U014D><U006E>";/ + "<U0054><U016B><U0073>";/ + "<U0050><U0075><U006C>";/ + "<U0054><U0075><U003F>";/ + "<U0046><U0061><U006C>";/ + "<U0054><U006F><U006B>" +% Equivalent of AM PM +% hengihengi, efiafi +am_pm "<U0068><U0065><U006E><U0067><U0069><U0068><U0065><U006E><U0067><U0069>";/ + "<U0065><U0066><U0069><U0061><U0066><U0069>" + +% +% Appropriate date and time representation +% %a %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z +d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0054><U004F><U0054>" + +% Appropriate date representation +% %A %d %b %Y +d_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059>" +% +% Appropriate time representation +% %I:%M:%S %Z +t_fmt "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0020><U0025><U005A>" +% t_fmt "<U0025><U0072>" +% +% Appropriate 12 h time representation (%r) +% %I:%M:%S %p %Z +% t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>" +END LC_TIME +% +LC_NUMERIC +% . +decimal_point "<U002E>" +% , +thousands_sep "<U002C>" +grouping 3 +END LC_NUMERIC + +% https://en.wikipedia.org/wiki/Tonga +% https://en.wikipedia.org/wiki/Tongan_pa%CA%BBanga +LC_MONETARY +% ¢ +currency_symbol "<U00A2>" +% Pa?anga (TOP) +int_curr_symbol "<U0054><U004F><U0050><U0020>" +% . +mon_decimal_point "<U002E>" +% , +mon_thousands_sep "<U002C>" +mon_grouping 3 +positive_sign "" +% - +negative_sign "<U002D>" +frac_digits 2 +int_frac_digits 2 +p_cs_precedes 1 +p_sep_by_space 1 +n_cs_precedes 1 +n_sep_by_space 1 +p_sign_posn 1 +n_sign_posn 1 +END LC_MONETARY + +LC_PAPER +copy "i18n" +END LC_PAPER + +LC_MEASUREMENT +copy "i18n" +END LC_MEASUREMENT + +LC_MESSAGES +% https://www.tripadvisor.com/Travel-g294141-s604/Tonga:Important.Phrases.html +% ^[+1yY] <FixMe> +yesexpr "<U005E><U005B><U0031><U0079><U0059><U0101><U0100><U00E4><U00C4><U0061><U0041><U005D><U002E><U002A>" +% ^[-0nN] <FixMe> +noexpr "<U005E><U005B><U0030><U006E><U004E><U006B><U004B><U005D><U002E><U002A>" +% Yes -> 'Io +yesstr "<U0027><U0049><U006F>" +% NO -> 'Ikai +nostr "<U0027><U0049><U006B><U0061><U0069>" +END LC_MESSAGES + + +LC_NAME +copy "en_US" +END LC_NAME + +LC_ADDRESS +% https://www.grcdi.nl/gsb/tonga.html +% %a%b%s%c +postal_fmt "<U0025><U0061><U0025><U0062><U0025><U0073><U0025><U0063>" +% Tonga +country_name "<U0054><U006F><U006E><U0067><U0061>" +% No code +country_post "" +% http://laendercode.net/en/2-letter-list.html +% TO +country_ab2 "<U0054><U004F>" +% TON +% http://laendercode.net/en/countries.html +country_ab3 "<U0054><U004F><U004E>" +country_car "<U0054><U004F><U004E>" +country_num 776 +% Tongan +lang_name "<U0054><U006F><U006E><U0067><U0061><U000A>" +% https://en.wikipedia.org/wiki/Tongan_language +% to +lang_ab "<U0074><U006F>" +lang_term "<U0074><U006F><U006E>" +lang_lib "<U0074><U006F><U006E>" +END LC_ADDRESS + +LC_TELEPHONE +% https://www.howtocallabroad.com/tonga/ +% +%c %l +tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U006C>" +% 00 +int_select "<U0030><U0030>" +% 676 +int_prefix "<U0036><U0037><U0036>" +END LC_TELEPHONE +
Added Tongan language locale for Tonga [BZ #21728] * localedata/locales/to_TO : new file * localedata/SUPPORTED : modified --- localedata/SUPPORTED | 1 + localedata/locales/to_TO | 213 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 214 insertions(+) create mode 100644 localedata/locales/to_TO Signed-off-by: Akhilesh Kumar <akhilesh.k@samsung.com>